Знаменитый роман Джона Р.Р. Толкина «Хоббит» впервые публикуется на русском языке с иллюстрациями самого автора и в совершенно новом переводе Владимира Баканова и Екатерины Доброхотовой-Майковой! О книге «В земле была нора, а в норе жил хоббит». Эта нехитрая фраза послужила началом одного из самых грандиозных и известных литературных приключений XX века. Странствия хоббита Бильбо Бэггинса покорили сердца миллионов читателей по всему миру и послужили началом возникновения удивительной вселенной — Средиземья. Покой и уют достопочтенного мистера Бильбо Бэггинса оказывается резко нарушен в один прекрасный день, когда на его пороге появляются знаменитый волшебник Гэндальф и целый отряд гномов во главе с Торином Дубощитом, Благодаря Гэндальфу гномы уверены, что без Бильбо их благородное и чрезвычайно опасное начинание обречено на поражение. А ведь гномы вознамерились пересечь леса, горы, долины и озера, добраться до далекой Одинокой горы, победить засевшего там дракона Смауга и восстановить разрушенное гномское королевство Эребор. Джон Рональд Руэл Толкин — писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези. В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина колец», повествующие о Средиземье — мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией. В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий. Об авторе и переводчиках Джон Рональд Руэл Толкин — писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современного фэнтези. Автор культовой эпопеи «Властелин колец» и создатель не менее легендарного «Хоббита». Владимир Баканов — российский журналист, переводчик и издатель. Переводил произведения Дугласа Адамса, Айзека Азимова, Альфреда Бестера, Филипа Дика, Роджера Желязны, Артура Кларка, Клиффорда Саймака, Роберта Шекли и многих других. Создатель и глава уникальной «Школы переводов Владимира Баканова», специализирующейся на переводах классиков и современных авторов из США, Англии, Канады и Австралии. Екатерина Доброхотова-Майкова — российская переводчица, наиболее известна по переводам С.С. Форестера, Нила Стивенсона, Грега Игана и Хилари Мантел. Интересные факты, особенности — Толкин начал «Хоббита» как вечернюю сказку для своих сыновей, но со временем настолько увлекся идеей, что она переросла в главный литературный труд его жизни. — «Хоббит» переведен более чем на сорок мировых языков! — По разным оценкам, суммарный мировой тираж «Хоббита» варьируется от семидесяти до ста миллионов экземпляров! — В 2012 — 2014 году на мировые экраны вышли три фильма, составляющие кинотрилогию Питера Джексона «Хоббит». «Нежданное путешествие», «Пустошь Смауга» и «Битва пяти воинств» на троих собрали в прокате около трех миллиардов долларов.
Толкин Хоббит (с ил. Толкина)
Цена доступна после регистрации
На предзаказанные единицы товара цена может измениться!
Новинки
Папка с ручками 1 отд А4 340*245*100мм Berlingo «Black» пластик на молнии1246
Доступно для предзаказа
Папка с ручками 1 отд А4 340*245*100мм Berlingo «Enjoy the little things» пластик на молнии 1215
В наличии
Доступно для предзаказа
Доступно для предзаказа
Папка для тетрадей 1 отделение А5 пластиковая Опасный птенец арт. 72359 Феникс+
Доступно для предзаказа
Папка для тетрадей 1 отделение А5 пластиковая на липучке Котолапы арт. 72371 Феникс+
Доступно для предзаказа
Папка для тетрадей 1 отделение А5 пластиковая Девочка в наушниках и котенок арт. 72367 Феникс+
В наличии
Папка для тетрадей 1 отделение А5 пластиковая на липучке Белая машина арт. 72374 Феникс+
Доступно для предзаказа
Доступно для предзаказа
Доступно для предзаказа
Доступно для предзаказа
Доступно для предзаказа
Полезные мелочи
Пакет подарочный с мат.лам. 22х31х10см (ML) Торт со свечками, 190г (собс.разр.) ППК-2763
Доступно для предзаказа


